lỡ tay
Définition
- Verbe (expression idiomatique) :
- Agir par inadvertance ou maladresse avec la main : "lỡ tay" décrit l'action d'accomplir quelque chose par accident, sans le vouloir, à cause d'un geste mal contrôlé, trop fort ou maladroit de la main.
- Commettre une erreur involontaire en manipulant quelque chose : L'expression implique un regret suite à une action dommageable causée par un manque de précision ou de délicatesse.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Tôi lỡ tay làm đổ ly nước. (J'ai renversé le verre d'eau par inadvertance.)
- Nó lỡ tay đánh rơi chiếc điện thoại. (Il a laissé tomber son téléphone portable par maladresse.)
- Chị ấy lỡ tay cắt phải ngón tay khi nấu ăn. (Elle s'est coupé le doigt par accident en cuisinant.)
Utilisation avancée
- L'expression est souvent utilisée pour atténuer la responsabilité ou exprimer un excuse, en soulignant le caractère non intentionnel de l'acte.
- Xin lỗi, tôi lỡ tay xóa nhầm file quan trọng của anh. (Désolé, j'ai supprimé par erreur ton fichier important.)
Variantes et mots apparentés
Lỡ miệng (verbe) : laisser échapper un mot par inadvertance, parler sans faire exprès.
- Anh ấy lỡ miệng tiết lộ bí mật. (Il a laissé échapper le secret sans le vouloir.)
Lỡ chân (verbe) : faire un faux pas, trébucher par accident.
- Cậu bé lỡ chân ngã xuống mương. (Le garçon a trébuché et est tombé dans le fossé.)
Synonymes
- Par mégarde : par inadvertance, sans y prendre garde.
- Par maladresse : par manque d'adresse ou de dextérité.
- Involontairement : sans intention, sans le vouloir.
Expressions idiomatiques
Lỡ tay lỡ chân : agir de manière totalement accidentelle et maladroite, enchaîner les gestes involontaires.
- Bé mới tập đi nên hay lỡ tay lỡ chân. (Le bébé qui apprend à marcher fait souvent des gestes maladroits.)
Ăn lỡ (sens différent) : manger entre les repas, prendre un en-cas. (À noter : cette expression utilise "lỡ" dans un sens temporel différent, signifiant "manquer" ou "être en dehors du moment prévu").